НовостиО китаеСтатьи экспертов из КНР

 
Каталоги компаний Китая
Доска объявлений

Добавить свою ссылку

О китае

 

 


Валюта Китая


Полное и официальное название китайской валюты - женьминби (или ренминби, международное обозначение RMB), что в переводе значит ?народные деньги?. Юань - не название национальной валюты КНР, а одна из единиц ее измерения, такая же, как цзяо (1/10 юаня) и фэнь (1/10 цзяо). Хотя обычно о юане говорят как о национальной валюте, в официальных, юридических, финансовых документах все-таки следует использовать слово ?женьминби?.

 

В Китае действует система государственного валютного контроля. На территории страны запрещено обращение иностранной валюты. Однако банки могут вести валютный бизнес, а некоторым компаниям и гражданам разрешено иметь валюту и совершать валютные операции на легальных валютных рынках.

 

Предприятия, имеющие право на импортно-экспортные операции, могут открыть валютный счет в банке и обратиться с заявкой, в зависимости от потребностей, на перевод за рубеж или получение из-за рубежа валютных средств. Фирмы, получающие частые или крупные переводы из-за рубежа, могут обратиться за разрешением в органы валютного контроля на открытие валютного счета для упрощения процесса получения валютных переводов.

 

При получении же валютного перевода из-за рубежа предприятием, не имеющим валютного счета, банк автоматически переведет валютные средства в юани по текущему официальному курсу.

 

После перевода или получения валютных средств в специально установленном банке, работающем с иностранной валютой, необходимо предъявить в структуру валютного контроля импортную декларацию для подтверждения использования. Валютные операции должны быть утверждены в течение 90 дней после завершения импортной или экспортной операции, в особых ситуациях (долгосрочный или отсроченный платеж) можно обратиться за продлением этого срока.

 

В настоящее время большинство государственных и коммерческих банков предоставляют частным лицам услуги по совершению валютных операций. Иностранным гражданам, проживающим в КНР свыше одного года, разрешается получать заработную плату, вознаграждение за работу на территории Китая и иные виды личного дохода в иностранной валюте и вывозить ее за рубеж.

 

Основными видами иностранной валюты, в которой можно производить трансакции и открывать счета в КНР, являются доллар США, евро, фунт стерлингов, йена и гонконгский доллар. Иностранная валюта, ввозимая в КНР, может быть обменена на юани в банке. Неиспользованную часть юаней можно обменять на иностранную валюту при выезде из КНР, но необходимо будет представить справку из банка о первоначальном обмене валюты на юани.

 

Валютные трансакции могут совершать структуры, получившие разрешение от Государственного управления валютного контроля и частные лица, открывшие валютный счет.

 

К банкам, начавшим предоставлять услуги по совершению валютных операций сравнительно давно, относятся Строительный банк и Транспортный банк. В настоящее время большинство государственных и коммерческих банков предоставляют услуги по совершению валютных операций.

 

 

Подготовила Юлия Костарева.


Дата добавления:29.08.2007 | Комментариев: (4) | Просмотров: (130965)


Показано с 1 по 1 из 1
 1
18.09.07 09:06:31[ автор: г-н Laotou ]
Уважаемая Юлия! В первом абзаце (в скобках) написано: "или ренминби". Нет такого названия. Никакого "ренминби" нет. Только "жэньминби".
Ответить
03.10.07 03:52:47[ автор: Administrator ]
г-н Laotou, вот цитата из Википедии: "Юань КНР ? базовая единица китайской денежной системы жэньминьби (кит. 人民币, "народные деньги" в латинском написании Renminbi (RMB)). Международное обозначение валюты по ISO 4217 ? CNY." http://ru.wikipedia.org/wiki/Юань_(денежная_единица) :)
Ответить
05.10.07 09:49:40[ автор: г-н Laotou ]
И кстати, сейчас ещё раз прочитал взятую Вами цитату из Википедии: "Юань КНР ? базовая единица китайской денежной системы жэньминьби (кит. 人民币, "народные деньги" в латинском написании Renminbi (RMB)). Международное обозначение валюты по ISO". Где Вы тут увидели, что написано "РЕнминби" тут чёрным по белому писано: "в латинском написании Renminbi", но при этом не сказано, что в китайской латинице - ПИНЪИНЕ некоторые звуки читаются иначе, чем в "латинской" латинице (простите за вынужденную тавтологию), т.е., звук "R" читается как нечто похожее на русское "Ж" (хотя фонетически несколько изменён), звук "X" похож на русское "С", звук "Q" читается как нечто среднее между русскими "Ч" и "Ц", ну и так далее. Я не собирался здесь учить Вас китайскому языку, а просто поправил очевидные ошибки. Надеюсь, что в следующий раз Вы хотя выясните у специалистов-китаеведов подобные вопросы, а затем будете писать свой комментарий. С уважением, Laotou.
Ответить
05.10.07 09:25:03[ автор: г-н Laotou ]
Уважаемая Юлия! Я не собираюсь спорить с Вами по поводу того, что же там написано в Википедии (даже смотреть не буду!), но то, что там огромное количество "косяков" известно давно в среде людей, серьёзно занимающихся китаеведением. Поэтому во-первых, латинское название RENMINBI - читается на ПИНЪИНЕ (китайский вариант латиницы) как ЖЭНЬминби, поскольку в китайском языке звонкий непарный звук "рэ" отсутствует вообще, да будет Вам известно. Существует только звук "эр\ар". Но Вы пишите по-русски "ренминби", что читается опять же по-русски Вашими пользователями как "РЭнминби", что в корне не верно. А во-вторых, если Вы действительно хотите, чтобы Вас читали, проверяйте себя неоднократно, прежде чем что-то написать. Это Вам совет бывалого "писаки", простите за нескромность. Ну, а в-третьих. я ведь только бегом пробежал по двум разделам, почти не вчитываясь в темы. Поэтому ещё не известно: что же там ещё Вы взяли из Википедии такого, что режет глаз и не соответствует действительности. С уважением, Laotou.
Ответить

 
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии в этом разделе.
ni-hao.ru
О проекте|Вопросы и ответы|Контакты|Инкотермс 2000|Акция для ИЭК
© 2019 Все права защищены
Копирование любой информации и размещение в электронных и печатных изданиях,
без письменного разрешения администрации сайта запрещено.
По всем вопросам пишите по адресу: tumanob{собака}gmail.com